『初級日本語 げんき』初めて日本語を学ぶ人のための教材・A Great Resource for Japanese Learners

(日本語訳は英文の下に記載しています)

My son-in-law (A-kun) wants to learn Japanese.

After all, he married into a half-Japanese family.

My wife looked at a lot of Japanese textbooks.

She finally decided on this one:

GENKI: An Integrated Course in Elementary Japanese (3rd Edition)

We bought the textbook . . .

and the workbook . . .

and sent them to America. 

A-kun has been studying Japanese for about 2 months now.

This morning, I asked A-kun, “How do you like using GENKI?”

A-kun said, “I love it! I really like practicing in the workbook after I study a section.”

My daughter and A-kun will come to Japan this summer.

I look forward to speaking Japanese with my son-in-law.

***

You can order GENKI in Japan here:

  

 

You can order GENKI in America here:

The above links are all Amazon affiliate links.

 

Visit this site to learn more about GENKI.

***

日本語訳

※今回は DeepL.com で訳を作ってみました。少しだけ訂正しましたが、DeepLは中々やりますね!

 

婿のA君が日本語を習いたいという。

なにしろ、ハーフの家族に加わったのだから。

妻は日本語の教科書を何冊も見て、最終的に『初級日本語 げんき』(第3版)」に決めた。

テキスト1とワークブック1を買って、アメリカに送った。

Aくんは日本語を勉強し始めて2ヶ月くらいになる。

今朝、A君に「GENKIを使ってどう?」と聞くと、

A君は「大好きです。テキストを勉強した後に、ワークブックで練習するのが楽しいです。」と言った。

この夏、娘とAくんが日本に来ることになった。

婿と一緒に日本語を話すのが楽しみ。

***

日本とアメリカで注文するためのリンクを載せましたが、全てのリンクはAmazonのアフィリエイトリンクです。このサイトを通じてアマゾンで買い物をした場合、皆様にとって価格は変わりませんが、私にアマゾンからの紹介料が支払われます。よろしくお願いいたします。

***

追伸 『げんき[第3版]』の詳細については、こちらのサイトをご覧ください。

スポンサーリンク
スポンサーリンク
%d人のブロガーが「いいね」をつけました。